Gipo Farassino – Campa la ciav

Gipo Farassino – Campa la ciav

16/04/2023 Off Di Bepp0ne



Campa la ciav

Teresa campa giù la ciav ‘d la pòrta
Teresa guardme nen come ‘n sumion
Stassèira l’é butasse pròpi stòrta
Peuss pà passé la neuit sota ‘l porton
A l’é aussasse ‘n vent ‘d tramontana
Na bisa ch’am fà quasi përnisé
Teresa fame nen stè sì na sman-a
Per gionta l’é cò amnume mal ai pè.

Serenata!
Serenata tramolant ant ël dispet
Serenata d’un ch’arziga la pleurite
Ch’a veul mach passé la neuit ‘nt ël sò let
Serenata scarpentà come na masca
Serenata siberian-a an mes la strà
Serenata d’un pòvr diav carià ‘d madòne
Serenata co’ij pé gonfi e grotolù come ij batsoà.

Teresa campa giù, fà nen la fòla
L’é tardi sì va ben lo sai cò mi
Ma l’hai fàit niente ‘d mal, son stait an piòla
Con Cieco, Ciano ‘l ross e ‘l Malnutrì
‘T lo sas che l’ùnich vissi a l’é la scopa
L’ha dilo anche toa mare che son brav
L’é pì d’un meis ch’i ciapo nen na cioca
Teresa disgrassià campa sta ciav.

Serenata!
Serenata tramolant ant ël dispet
Serenata d’un ch’arziga la pleurite
Ch’a veul mach passé la neuit ‘nt ël sò let
Serenata scarpentà come na masca
Serenata siberian-a an mes la strà
Serenata d’un pòvr diav carià ‘d madòne
Serenata co’ij pé gonfi e grotolù come ij batsoà.

Teresa, bòja fàuss, it l’has na testa
Pì dura ‘d cola d’un mul Savoiard
It l’has avù ‘l topè ‘d ven-e a la fnestra
Ma mach per scriasséme dal: “bastard”
Teresa sì a fà frèid, i l’hai le piòte
Ch’a smijo doi batsoà pendu ‘n su’n trav
Teresa, varda, fà ‘l piasì, carijme ‘d bòte
Ma campa giù sta maledeta ciav.

Serenata!
Teresa se ‘t campe giù sta ciav, varda mi ‘t faso,
It faso ‘n baciò gròss come na ca
Teresa it pòrto al cine,
‘T pòrto a mangé le paste,
‘T pòrto ‘n piòla ambaroné le bòce,
‘T pòrto ‘n piòla a gieughe..
Marchi i pont, ecco, quandi ch’i gieugo a scopa,
‘T pòrto ‘n doa it veule, ti e col sumion ‘d toa mare
Boja fàuss!

Serenata!
Serenata tramolant ant ël dispet
Serenata d’un ch’arziga la pleurite
Ma boja fàuss!
Ch’a veul mach passé la neuit ‘nt ël sò let
Serenata scarpentà come na masca
Serenata siberian-a an mes la strà
Serenata d’un pòvr diav carià ‘d madòne
Serenata co’ij pé gonfi e grotolù come ij batsoà.

Serenata!
Teresa,
Teresa, ma pòrcafin…
Teresa,
Teresa,
Va bè!
Teré…, varda…
Ma varda ti sa l’é…
Ma varda che ròba…
Ma ròbe da…
Ma mi chila-lì la gnico…
Mi la…
I l’ambarono…

————————————————————————–
dal LP Turin bel cheur (1979)
————————————————————————–
Traduzioni:

ambaroné=ammucchiare, riunire
bisa=vento gelido
batsoà=zampetta di maiale fritta
carià ‘d madòne=pieno di problemi
campa la ciav=butta la chiave
cioca=ubriacatura
gnico=schiaccio
grotolù=rugoso
l’ambarono=la picchio
masca=strega
përnisé=soffrire il gelo, raggelare
piòla=osteria
piòte=piedi
topè= (fig.) baldanza, albagia, boria.

Fonte